Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

rym

2 juin 2008

hello

Publicité
Publicité
28 mai 2008

discréption de la langue

Description des langues négro-africaines et théorie syntaxique

par Denis Creissels

( Livre )
ELLUG
1991, 472 p., 22.87 euros

ISBN : 2902709668

Cet ouvrage fait suite à un Aperçu sur les structures phonologiques des langues négro-africaines du même auteur.

Son objectif essentiel est d'apporter une information sur des types de structuration syntaxique attestés dans les langues négro-africaines mais les questions abordées sont constamment situées dans la perspective de l'élaboration d'un cadre théorique susceptible d'être appliqué à la description d'une langue quelconque. Chaque point est introduit par un examen critique des notions syntaxiques concernées, et de nombreuses comparaisons sont faites avec des langues plus familières aux linguistes.

28 mai 2008

fleur

28 mai 2008

la langue de spécialité

Enseignement des langues : de la langue de spécialité
à la traduction spécialisée sur corpus électroniques

Xavier Sanchez, Christine Bonneville

1.- Introduction

   Nous allons présenter une expérience de l'enseignement de la langue de spécialité et de la traduction spécialisée scientifique s'appuyant sur les outils informatiques, et qui a été créée et développée au sein du Département de Langues Étrangères Appliquées (LEA) de l'Université d'Évry (France).

   En effet, dans le cadre du pôle scientifique existant à notre université, en particulier le Génopôle, nous avons mis en place une méthodologie sur corpus électroniques scientifiques permettant aux étudiants, en particulier de Master, d'appréhender ce type des textes électroniques, de sélectionner les mots de spécialités et d'en proposer une traduction la plus proche possible du texte source. L'étudiant ne travaille que sur des corpus de spécialité issus d'Internet. En effet, on trouve à présent énormément de textes de chercheurs en sciences se rapportant aux dernières recherches effectuées dans les différents domaines

28 mai 2008

ange

Publicité
Publicité
28 mai 2008

langue étrangére

ANGLAIS

  1. La classe d'anglais - Pages dédiées à des exercices pour la classe d'anglais : Collège, Lycée, B.T.S.
  2. "CE1 sans frontière" des préparations concrètes de séquences, utilisables avec les cassettes de "CE.1 sans frontière" fournies par le ministère de l'éducation nationale en France.
  3. L'enseignement de l'anglais langue seconde (au Québec) - programme, banque d'activités, liste de liens
  4. Interactive Listening Comprehension Practice du site Linga Center
  5. Apprentissage "en tandem": anglais-français
  6. Nursery Rhyme
  7. The mother goose pages
  8. Musical Mouseum
  9. St.Michael's School presents: Alice un spectacle joué, filmé et diffusé par les élèves de St.Michael's School
    retour

28 mai 2008

l'ours

28 mai 2008

expression ecrite

Expression écrite

NB : La plupart des fichiers sont compressés avec Winzip, mais certaines archives nécessitent Acrobat Reader (ces logiciels sont souvent disponibles sur les cédéroms que l'on trouve dans les revues du commerce). Vous trouverez aussi des utilitaires (PC et Mac) pour extraire les archives au format *.zip sur le Net des Cartables (rubrique Fichiers). Vous pouvez aussi télécharger et utiliser le logiciel gratuit Zipcentral (1,06 Mo)

Tableau des conventions typographiques

  • Descriptif : Tableau présentant les règles de mise en forme.
    Auteur
    : Ludivine (emploi jeune Liévin)
    Date du document : 1999
    Logiciel nécessaire : Traitement de texte capable de lire les fichiers RTF ou logiciel Word 2 pour Windows
    Téléchargement (formats disponibles) :
    Word 2 (2 ko) RTF (3 ko)
  • 28 mai 2008

    un proverbe

    28 mai 2008

    expression oral

    Idées d'activités orales pour la classe de français langue étrangère (FLE).

    Après une année géniale comme assistante de français dans une Escuela Oficial de Idiomas (E. O. I.) à Barcelone, voilà quelques idées d'activités pour des séances de travail oral en classe de français langue étrangère (FLE).
    Ensuite, à chacun de les adapter selon ses goûts, ses envies du moment et selon les niveaux de langue des groupes.

    Publicité
    Publicité
    1 2 3 > >>
    Publicité
    Archives
    Derniers commentaires
    Publicité